Nutrición parenteral total

Hiperalimentación; Alimentación parenteral total (NPT); Desnutrición - alimentación parenteral total; Malnutrición - alimentación parenteral total

Descripción

La nutrición parenteral total (NPT) es un método de alimentación que rodea el tracto gastrointestinal. Se suministra a través de una vena, una fórmula especial que proporciona la mayoría de los nutrientes que el cuerpo necesita. Este método se utiliza cuando una persona no puede o no debe recibir alimentación o líquidos por la boca. Es posible que una persona necesite NPT por un corto tiempo durante semanas o meses, o de por vida. Esto depende de la afección que ocasione la necesidad de recibir NPT.

Usted necesitará aprender a suministrar la NPT en casa. También necesitará saber cómo cuidar de la sonda (catéter) y la piel por donde el catéter entra al cuerpo.

Siga cualquier instrucción específica que su proveedor de atención médica o personal de enfermería le dé. Use la información a continuación como un recordatorio de lo que debe hacer.

Lo que se espera en el hogar

Su proveedor seleccionará la cantidad adecuada de calorías y de solución de NPT. Algunas veces, usted también puede comer y beber mientras recibe la nutrición parenteral total.

El personal de enfermería le enseñará cómo:

  • Cuidar el catéter y la piel
  • Operar la bomba
  • Lavar la sonda
  • Administrar el alimento y los medicamentos a través de la sonda

Es muy importante lavarse bien las manos y manipular los suministros de acuerdo con las indicaciones de la enfermera para prevenir infección.

También deberá realizarse exámenes de sangre frecuentemente para verificar que la nutrición parenteral total le esté proporcionando la nutrición adecuada.

Prevención de infecciones

Mantener las manos y las superficies libres de gérmenes y de bacterias previene infecciones. Antes de empezar la nutrición parenteral total, asegúrese de que las mesas y superficies en las que colocará los suministros hayan sido lavadas y estén secas. O, cubra la superficie con una toalla limpia. Usted necesitará esta superficie limpia para todos los suministros.

Mantenga alejadas las mascotas y las personas enfermas. Trate de no toser ni estornudar sobre las superficies de trabajo.

Lávese las manos muy bien con un jabón antibacteriano antes de la infusión de la nutrición parenteral total. Abra la llave del agua, humedezca las manos y muñecas y enjabónese por todas partes con una buena cantidad de jabón durante al menos 15 segundos. Luego, enjuague las manos con las puntas de los dedos apuntando hacia abajo antes de secarse con una toalla de papel limpia.

Alistar la bolsa de nutrición parenteral total

Conserve la solución de la nutrición parenteral total en el refrigerador y verifique la fecha de vencimiento antes de usarla. Deséchela si está vencida.

No use la bolsa si tiene fugas, cambio en el color o pedazos flotantes. Llame a la compañía de suministros para hacérselos saber que hay un problema con la solución.

Para calentar la solución, sáquela del refrigerador de 2 a 4 horas antes de usarla. También puede dejar caer agua caliente del lavaplatos sobre la bolsa. No la caliente en el microondas.

Antes de utilizar la bolsa, debe agregarle medicinas o vitaminas especiales. Después de lavarse las manos y limpiar las superficies:

  • Limpie la parte superior de la tapa o la botella con una gasa antibacteriana.
  • Retire la cubierta de la aguja. Jale el émbolo para permitir que el aire entre en la jeringa en la cantidad que la enfermera le pidió usar.
  • Inserte la aguja en la botella e inyecte aire en la botella empujando el émbolo.
  • Jale el émbolo hasta que tenga la cantidad adecuada en la jeringa.
  • Limpie el puerto de la bolsa de NPT con otra gasa antibacteriana. Inserte la aguja y jale lentamente el émbolo. Retire.
  • Suavemente mueva la bolsa para mezclar el medicamento o la vitamina con la solución.
  • Deseche la aguja en el recipiente especial para objetos cortantes.

Uso de la bomba para nutrición parenteral total

El personal de enfermería le mostrará cómo usar la bomba. Usted también deberá seguir las instrucciones que vienen con el aparato. Después de infundir la medicina o las vitaminas:

  • Necesitará lavarse las manos como se describió anteriormente y limpiar las superficies de trabajo.
  • Reúna todos los suministros y revise las etiquetas para verificar que estén correctos.
  • Retire los suministros de la bomba y prepare el punzón manteniendo los extremos limpios.
  • Abra la pinza y lave la sonda con el líquido. Verifique que no haya aire.
  • Conecte la bolsa de NPT a la bomba según las instrucciones del proveedor.
  • Antes de la infusión, afloje la pinza de la sonda y lave con solución salina.
  • Gire el tubo dentro de la tapa de inyección y abra todas las pinzas.
  • La bomba le mostrará las configuraciones para continuar.
  • Le pueden dar instrucciones para lavar la sonda con solución salina o heparina cuando haya acabado.

Cuándo contactar a un profesional médico

Comuníquese con su proveedor si:

  • Tiene problemas con la bomba o la infusión
  • Tiene fiebre o un cambio en la salud

Referencias

Smith SF, Duell DJ, Martin BC, Gonzalez L, Aebersold M. Nutritional management and enteral intubation. In: Smith SF, Duell DJ, Martin BC, Gonzalez L, Aebersold M, eds. Clinical Nursing Skills: Basic to Advanced Skills. 9th ed. New York, NY: Pearson; 2017:chap 16.

Ziegler TR. Malnutrition: assessment and support. In: Goldman L, Schafer AI, eds. Goldman-Cecil Medicine. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 204.

Programe una cita

Actualizado : 10/1/2022

Versión en inglés revisada por : Debra G. Wechter, MD, FACS, General Surgery Practice Specializing in Breast Cancer, Virginia Mason Medical Center, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.


La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.